Molto materiale interessante sui trombonisti è purtroppo in inglese, io spero di riuscire a tradurre alcune cose di quel materiale e renderle disponibili a chi non sa interpretare quella lingua. Questo quindi il mio primo lavoro da traduttore, ho trasportato in italiano (ma c'e' anche la versione originale in inglese) dei consigli "veloci" di Joe Alessi tratti dal suo sito (www.slide-area.com).
· When practicing a difficult technical passage, be sure to fragment. Play the first four notes ten consecutive times without errors. Then practice the next four notes the same way. Fuse these two groups together and continue working in this manner. Use a metronome. · Per esercitarsi in un passaggio tecnico difficile, è utile spezzare il brano. Suona le prime quattro note dieci volte consecutivamente senza errori. Esercitati poi nelle quattro note seguenti lo stesso modo. Metti assieme questi due gruppi e continua a studiare in questo modo. Utilizza un metronomo.
· Always carry the following with you at all times: metronome, a berp (buzz extension, resistant pipe), a mirror, lubricants, cleaning rod, tuner, and sheet music in a book or folder. · Portati sempre sempre quanto segue: metronomo, un berp, uno specchio, lubrificante, un asta di pulitura, un accordatore e fogli di musica in un dispensatore. · Mouthpiece buzzing is essential to your ability to make a clear and focused sound. Try buzzing 2 or 3 minutes, 30 seconds at time before playing your horn, doing scales and simple melodies. · Il buzz nel bocchino è essenziale per la vostra capacità per fare un suono pulito e metterlo a fuoco. Prova il buzz per 2 o 3 minuti, 30 secondi prima di suonare il trombone, facendo scale o melodie semplici. · Try taping yourself at one tape speed and play it back at half speed. The is an enlighting way to hear slide technique and correct use of air and note shapes. · Prova a registrarti ad una certa velocità e poi riprova a mezza velocita'. E' utile per sentire la tecnica dello slide e correggere l'uso di aria e l'intonazione. · Organize your practicing so that you practice in the following order: technique, etudes, solos and concerti, and excerpts. · Organizza il tuo studio nel seguente ordine: tecnica, studi, assoli di concerti e brani. · Make sure to do long tones everyday and make sure they are long. Try to make your sound completely stable, and visualize your sound as a train going down a track, like two rails absolutely straight. · Assicurati di fare toni lunghi ogni giorno per molto tempo. Prova a rendere il suono completamente stabile e immagina il suono come un treno che va su delle rotaie, due rotaie assolutamente diritte.
Ultimo aggiornamento : 19-12-2007 17:26
|
|
|
Commenti utenti  |
|
Valutazione utenti
Nessun voto |
|
Aggiungi il tuo commento
|
norvasc drug interaction with inderal
Scritto da: Theodore (Ospite) 15-01-2010 11:24